305096617_5508283025860365_7303060786204085492_n.jpg

黃麗群的散文集,比起上一本《背後歌》能明顯感受到作者的進步,明明同樣是將她在副刊、雜誌的專欄文章集結成冊的作品,但閱讀的樂趣增加很多。黃麗群本來就是文筆頂級的作家,具體來說兩本作品差異在哪?一是本書的題目我比較喜歡,喜愛的內容有她的寫作過程、她的書籍推薦,每每讓人驚豔,尤其是關於紅樓夢的心得;另一點是寫作較有規劃、觀察面向較深,同樣寫她搭計程車的經驗,之前只是用紀錄奇人異事的手法描寫,本書則是先鋪陳自己常常心太軟,看到司機從接電話前的魂不守舍到之後回復正常,猜測他會不會也是個心軟的人;再來是作者之前寫作較收斂、有所保留,隨著時間推移,漸漸願意透露內心的陰暗面,跟《老派約會之必要》一樣,文筆好的人包裹晦暗想法的字句,既慧黠又華麗。
 



某些友人很難想像我是最近三、五年才被工作逼成一個貌似大方的社會人,只有出差時露尾巴:各國同業共桌用餐場合,之於八面玲瓏者,是完美如蜘蛛牽絲的編織人脈機會;之於我,則是整晚微笑不發一語如蠶嚼葉的結繭時間。人與人,實在沒有那麼多好說。沒有。那些過場的用來塗抹人間鋸齒的每句人工奶油話在空氣震盪一次,我就感到血管多堵一層,魂魄剝落一層。你不知道假裝在乎是件多煩人的事。
以及冷淡。熱忱,熱血,熱情,熱中,熱門,熱心,熱鬧,能避則避,沒有罪惡感。地球已經過燒,涼一點也好。我疲於應付人情,如果是個電池人偶大概可以走幾萬步,跳幾千下,不斷眨眼一百年,但是假笑只需三次就沒電。電容量太小。因此也從來只願把力氣費在接近喜歡的人事而走避不喜歡的宛如蛾子奔向光。

 



書中幾個讓人印象深刻的點:
「祥雲」這詞的使用,「面有困惑與祥雲」是什麼表情?會議室裡「善頌善禱,祥雲密布」該是一團和氣?
《一點恨》這篇講一個華人移民的故事,令人想到張愛玲/蔣曉雲,可惜散文只能點到為止,讓人意猶未竟,也提醒了我《民國素人誌》還沒有看完。
《細節裡不只有鬼》這篇推薦三本書:《父親的帽子》、《老爸的笑聲》、《啟航吧!編舟計畫》,看完恨不得立刻把這三本書借來一讀;但又擔心期望被拉的太高,到時可能會覺得不如預期。看這篇時正逢政府強推「數位中介法」,結尾讀來特別令人動容,節錄如下:

 



因此,我們才對「被化約」、「被灌輸」、「被自殺」、「被和諧」……這種種將人編號,齊頭砍去的橫暴價值,如此竭誠不能同意。米蘭‧昆德拉在《小說的藝術》(皇冠)裡說了一段話:「(小說與極權之間)不僅僅是政治或道德上的不相容,而是本體論的不相容……,極權的真理排除相對性,排除懷疑與質疑,與我稱之為『小說精神』的東西永遠無法和平共存。」我們講來講去,談讀書識字,談敬重斯文,都無非只是為了護持並召喚這一點深細、悲憫、複雜、帶點反骨,同時愛惜人間每一種纖細肌理的「精神」而已。這精神看來柔脆易碎,然而,值此當道率獸食人時刻,它便是虎狼背上的刺,倀鬼喉中的骨:叫牠們惱得狺狺而吠,那骨鯁卻永遠吞不下去;叫牠們恨得爪牙刨抓,那芒刺,卻永遠不可能拔下來。

arrow
arrow
    全站熱搜

    Cloud祥雲 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()